lunes, 23 de mayo de 2011

The Dreamer is Still Asleep (Coil)


Hay tanto, tanto que disfrutar en la música de Coil... su carácter transgresor e inclasificable, su particular credo ontológico, su cabalística propuesta estética y puesta en escena, los crípticos y contundentes títulos de los discos y canciones (Constant Shallowness Leads to Evil, Red Birds Will Fly Out of the East and Destroy Paris in a Night...)... y, por supuesto, las no menos enigmáticas letras, musitadas por John Balance como si estuviera recitando alguna esotérica letanía en honor a alguna deidad pagana de tiempos remotos.




No hace mucho que me adentré en el apasionante universo sonoro de este grupo, y de todo lo que he escuchado hasta el momento existe una canción en particular que me resulta especialmente irresistible, hasta tal punto es así que se ha convertido en, probablemente, mi canción vocal predilecta de todas las que haya podido escuchar hasta ahora. Quizás uno de los motivos más importantes es porque parece sacada, efectivamente, de alguna de las incursiones cinematográficas de David Lynch en el surrealista escenario de los sueños. Al magen de dicha asociación, empero, la canción constituye, a mi juicio, un excelente y sugerente acompañamiento a nuestras noches de vigilia.


Aunque esta canción parece estar inspirada en la obra del poeta, pintor y místico inglés William Blake (May God us keep from single vision, and Newton's sleep...), recomendaría no afanarse por desentrañar su mensaje y, simplemente, dejarse llevar por la música a donde quiera que ésta pueda conducir al oyente. Tal y como suele suceder en el onírico e impredecible mundo de Morfeo, aquí el "sentido" de la letra estriba, precisamente, en la ausencia de un significado concreto, lineal y diáfano, por lo que carecería de sentido tratar de "forzar" uno. De esta manera, las opacas líneas recitadas por Balance adquieren el carácter de mantras esotéricos que inducen al oyente a un singular estado de trance y ensoñación.

Os dejamos, pues, con "The Dreamer is Still Asleep", extraída del excelente álbum de Coil titulado "Musick to play in the Dark" (también puede encontrarse una versión más alargada de esta canción en el directo "...And the Ambulance Died in his Arms"). Que ustedes la disfruten. Ah, y recuerde, señor Lynch... si alguna vez le da por volver al cine, no olvide, por favor, incluir esta canción, en su versión íntegra, durante los créditos finales de su película...



Hush; may I ask you all for silence?
The dreamer is still asleep
May the goddess keep us from single vision
And Newton's sleep

The dreamer is still asleep
The dreamer is still asleep
He's inventing landscapes in their magnetic field
Working out a means of escape
We'll cut across the crop circles

The seer says no
Not much time left for these escape attempts
Look at it this way
In ten years' time
Who'll care? Who'll even remember?
One dies like that, deep within it
Almost inside it
It's there for a reason

I'll give you my old address
And take that little book
To tear and cut the paper

The beginning is also the end
Time defines it, time defines it
It will end
Like close friendship
Nothing could be further
We forget the space between people and things
Is empty
We forget, and don't notice the loss

Crossing into venerable degeneration
Such radiant pollution
The god with the silver hand surveys this vast contamination
The dreamer is still dreaming
The dreamer is still dreaming

In the heart of your heart
Your eye remains
Is that hurt you? Is that blister you call loveless?
Your whole life is a cold slow shock
Your whole life is a cold slow shock

Take all your time
Track the shabby shadow down
Through hissy mists of history

The dreamer is still dreaming
The dreamer is still dreaming

Hush; may I ask you all for silence?
Will he wake in time to catch the sunset?
Hush; may I ask you all for silence?
May I ask you all for silence?

No hay comentarios:

Publicar un comentario